@article{
author = "Janković, Slobodan and Bogavac-Stanojević, Nataša and Mikulić, Iva and Izetbegović, Sebija and Iličković, Ivana and Krajnović, Dušanka and Suljic Mehmedika, Enra and Gojak, Refet and Mehičević, Admir and Gazibera, Belma and Mahmutbegović, Nevena and Stojadinović, Milorad and Janković, Nikola and Miljković, Sanja and Popović, Slađana and Blidarević, Bojan and Mugoša, Snežana and Đorđević, Zorana",
year = "2021",
abstract = "Prenos instrumentov za merjenje kakovosti življenja, razvitih v nekaterih, večinoma razvitejših delih sveta, zahteva transkulturno validacijo. Kljub temu tovrstni instrumenti običajno ne zajemajo regionalno specifičnih vidikov kakovosti življenja, povezanih z zdravjem. Namen študije je bil razviti in potrditi zanesljiv vprašalnik v srbskem, hrvaškem, bosansko-hrvaško-srbskem in črnogorskem jeziku, primeren za merjenje kakovosti življenja, povezanega z zdravjem odraslih., Translations of instruments for measuring quality of life developed in certain, mostly more
developed, parts of the world usually do not cover regionally specific aspects of health-related quality of life,
even after transcultural validation. The aim of this study was to develop and validate a reliable questionnaire
in Serbian, Croatian, Bosnian, and Montenegrin languages suitable for measuring health-related quality of life
in adults.",
publisher = "Sciendo",
journal = "Zdravstveno varstvo",
title = "Vprašalnik za merjenje kakovosti življenja, povezanega z zdravjem, A questionnaire for rating health-related quality of life",
volume = "60",
number = "4",
pages = "260-268",
doi = "10.2478/sjph-2021-0035"
}